2010-01-29

further Moment of Zen #19 (for August 25, 2009)

Imagine facebook in reality
and learn about the danger of sharing your privacy in public


-->click on the title to watch the video!

*be aware: Facebook is just one (the most common) example! There are many other social networks to be conscious of!



References:
Facebook in Reality
http://www.youtube.com/watch?v=nrlSkU0TFLs;
The Truth about Facebook
http://www.youtube.com/watch?v=B37wW9CGWyY.

further Moment of Zen #18 (for August 18, 2009)

Does "Englis(c)h" ruin our native language?

Not only since the youth slang dominates our spoken language in everyday life, the German language gets lost.
It is no longer "Hallo, na, wie geht es dir so?" but "Hi, wie isset?"
And much worse, people are mixing up the grammar: It is no longer "Tims Fernseher" but "Dem Tim sein Fernseh" or "nach Aldi" (mixing up the four cases: Dative and Genitive) instead of "zu Aldi" (as if this shop was a city).
Another heavy influence has the English language. Which is, as we learned, the new universal language: without it - you're lost. Obviously even in your native country: What about simply saying "Ich brauche einen Ausdruck davon" instead of "Ich brauche ein print out davon" Augmented anglicisms float into our native language, so that nowadays we are not able to have a proper German conversation with our friends (believe me - I tried to!).

So what are the reasons why? And is this change a bad one?
Maybe it is because of globalization (isn't that the reason for everything?), maybe it is because of a bad educational background (some old-fashioners could argue), maybe it is because of the teenagers have too much time these days (the same old-fashioners), or maybe it is a lack of conscious: Because nobody actually cares about the right way of talking anymore. Or maybe it is just the course of time. Maybe having a language being heavy influenced by the world language Number one can be a challenge. Maybe it can open up new vistas for us.
Or maybe it cannot. We will see when time goes by.

But what about the media?
Since they changed the spelling a perceived hundred thousand times since, even the journalists (who in most cases studied their languages, communication studies or studies in their specific area of reporting) have got their problems with writing (and talking) properly. What we learned in primary school can be wrong in junior high can be wrong in high school can be wrong at college can be wrong in voluntary service can be wrong afterwards. It seems like the spelling reform did nothing but confusing everyone. And even teachers make a lot of mistakes and pass them on to the next generation. So it used to happen that our language got rotten. And this is the reformer's fault. And not the English's fault.

So don't ask yourself what your language can do for you. Ask yourself: What can you do for your language?



For further reading:
http://www.weikopf.de/index.php?article_id=69
http://www.atlantic-times.com/archive_detail.php?recordID=279